О том, что кабмин примет регламент, согласно которому кинотеатры Молдовы будут обязаны транслировать фильмы с титрами на молдавском языке, заявил министр культуры. Борис Фокша сообщил, что на следующем заседании предоставит проект по изменению Закона о кинотеатрах.
Оказывается, на одной из социальных страниц в Интернете группа молдавских киноманов выступила с предложением транслировать фильмы в оригинале, но с субтитрами на молдавском языке. Члены группы считают, что сеть кинотеатров «Патрия» нарушает Закон о защите прав потребителей и расценили это как дискриминацию. Более 1000 человек уже присоединились к этой инициативной группе.
Мы обратились за разъяснениями к владельцу сети кинотеатров «Патрия» Виктору Шелину.
- В случае изменения Закона о кинотеатрах расходы лягут на плечи зрителей, - рассказал «Комсомолке» Виктор Петрович. - Вы знаете, что наши кинотеатры в Кагуле, Унгенах и Бельцах работают всего два дня в неделю? Потому что у людей нет денег, чтобы пойти в кино! Министр культуры знает об этом? Вот о чем ему надо задуматься. Предлагают показывать фильмы в оригинале с субтитрами на молдавском языке.
- А если фильм японский или арабский? А как 5-летний ребенок сможет понять, о чем фильм, если он идет в формате 3D? Субтитры ведь не видно... Мы потеряем 90% зрителей. Люди пойдут не в кино, а на террасы - пить пиво. Мы можем открыть в «Патрия-Центр» шикарный торговый центр. Уж в деньгах мы точно не потеряем...
leonidas@kp.md
Если не ошибаюсь ОДЕОН вооще закрыт и молдоватожерекордс давно фильмы не ставит свои!
Зато народ продвинет обороты пива!
Законы в парламенте переводяться на русский. Вы также можете затребовать официальные письма и ответы от гос структур на русском. И все это за щет государства.
Смотреть все ответы